成语中常见易错字全部
在成语运用中,以下字词容易出现书写错误:将“唉声叹气”中的“唉”误写成“哀”;“安如磐石”中的“磐”易错为“盘”;“按部就班”的“部”常被误作“步”;“按图索骥”的“骥”常误为“冀”;“暗度陈仓”的“度”常与“暗”混淆;“黯然神伤”的“黯”易误为“暗”;“谙习水战”中的“谙”易被误解;“嗷嗷待哺”的“嗷”常误作“敖”;“白璧微瑕”的“瑕”易错为“暇”;“百无聊赖”的“赖”常误写为“懒”;“板上走丸”的“阪”有时会被误读或错写;“绊脚石”的“绊”易误为“拌”;“暴躁如雷”的“躁”常误为“燥”;“暴殄天物”的“殄”易误为“诊”;“卑躬屈膝”的“躬”易错为“恭”;“敝帚自珍”的“敝”易误为“蔽”;“筚路蓝缕”的“蓝”指破旧衣物,常误写为与颜色相关的“篮”;“鞭辟入里”的“辟”易误为形近的“僻”;“编纂辞典”的“纂”易误为“篡”;“变本加厉”的“厉”易误为“利”;“变幻莫测”的“幻”易被误解;“别出机杼”的“杼”易误为“抒”;“别出心裁”的“裁”易误为“才”。成语作为汉语的固定表达,其字义和结构往往蕴含丰富的历史文化背景,故在使用时需注意避免错误书写或使用。
成语中常见易错字全部
在成语使用中,经常遇到一些易混淆的字,如下:哀声叹气(唉):常误作“哀声叹气”(唉)。
安如磐石(磐):易误写成“安如盘石”(磐)。
按部就班(部):有人写作“按步就班”(部)。
按图索骥(骥):错写成“按图索冀”(骥)。
暗度陈仓(渡):误作“暗度陈仓”(渡)。
暗然神伤(黯):有人写作“暗然神伤”(黯)。
暗习水战(谙):误写成“暗习水战”(谙)。
敖敖待哺(嗷):有人写作“敖敖待哺”(嗷)。
白璧微瑕(瑕):易误作“白璧微暇”(瑕)。
百无聊赖(赖):有人写作“百无聊懒”(赖)。
板上走丸(阪):误写成“板上走丸”(阪)。
拌脚石(绊):有人写作“拌脚石”(绊)。
暴躁如雷(躁):误作“暴燥如雷”(躁)。
暴殄天物(殄):有人写作“暴诊天物”(殄)。
卑躬屈膝(躬):易误写成“卑恭屈膝”(躬)。
蔽帚自珍(敝):有人写作“蔽帚自珍”(敝)。
筚路蓝缕(蓝):误写成“筚路篮缕”(蓝)。
鞭辟入里(辟):有人写作“鞭僻入里”(辟)。
编纂辞典(纂):易误作“编篡辞典”(纂)。
变本加厉(厉):有人写作“变换莫测”(幻)。
别出机杼(杼):误作“别出机抒”(杼)。
别出心裁(裁):有人写作“别出心才”(裁)。