仲跻昆的拼音
仲跻昆的拼音为zhòngjīkūn。他是(1 9 3 8 年2 月1 2 日至2 02 0年4 月1 3 日)出生于辽宁大连的汉族男性。
仲跻昆教授曾任北京大学外国语学院教授、博士生导师,同时也是一位资深的翻译家和学者,担任中国阿拉伯文学研究会名誉会长、中国作协会员及阿拉伯作协名誉会员。
他获得了中国翻译界最高荣誉——“翻译文化终身成就奖”,并以其在阿拉伯语领域的专业贡献,被誉为北大的知名阿拉伯语专家以及我国阿拉伯语文学研究的佼佼者。
仲跻昆教授著有《阿拉伯现代文学史》、《阿拉伯文学通史》、《阿拉伯古代文学史》和《天方探幽》等作品,并翻译了《阿拉伯古代诗选》、《一千零一夜》和《纪伯伦散文诗选》等经典文本。
关于阿拉伯语翻译技巧,以下是一些要点: 1 . 课程设计:阿拉伯语课程旨在平衡理论与实践,要求学生不仅能掌握两种语言,还要熟悉各自的语言风格、语法结构以及两国在政治、经济等领域的知识。
翻译练习应与社会发展同步,避免仅停留在熟悉已有主题上,而忽视对新知识的探索。
2 . 翻译意识培养:遵循正确的翻译原则有助于提升学生的知识储备,解决翻译过程中遇到的问题,并掌握阿拉伯语及特定领域的表达方式。
重视修订工作,培养认真翻译的态度。
翻译练习应从句子的学习转向对整个语篇的理解,结合语境,强调文本的完整性和一致性,从而提升译文的质量。
3 . 翻译实践:翻译是语言艺术的一种再创造,具有实用价值。
提升翻译技能需通过大量实践,初学者应选择适合自己的学习材料,包括带有汉语译文的资料。
自我翻译后,对照原文和译文,检查理解准确性及表达习惯,识别并修正不足之处。